chip card 【計算機】集成芯片卡〔一種微型芯片,又稱信息儲存卡〕。
【計算機】集成芯片卡〔一種微型芯片,又稱信息儲存卡〕。 “chip“ 中文翻譯: n. (摔跤時)用絆腿把對方摔倒的一種技巧。 vt. ( ...“card“ 中文翻譯: card2 n. 【紡織;印染】 1.梳理機 ...“chip“ 中文翻譯: n. 1.碎片,削片,薄片;碎屑;薄木片;無價值的東西。 2.(陶器等的)缺損(處)。 3.(賭博用)籌碼;〔pl.〕〔英俚〕錢。 4.〔pl.〕〔口語〕炸馬鈴薯片。 5.(作燃料的)干牛[馬]糞。 6.集成電路唱片[塊]。 7.〔口語〕小粒金剛石[水晶]。 a chip of [off] the old block (脾氣等)完全像父親的兒子;一家的典型人物。 (as) dry as a chip 枯燥無味的。 buy chips 投資。 cash [pass] in one's chips 把籌碼兌現;〔俚語〕死。 chip in porridge [pottage, broth] 無關重要的東西,可有可無的東西。 do not care a chip for 毫不介意。 have a chip on one's shoulder 〔美俚〕盛氣凌人;好打架;好爭吵。 have one's chips on 孤注一擲。 in the chips 〔美俚〕有錢的。 let the chips fall where they may 不管后果如何。 when the chips are down [get on the line] 萬不得已的時候,緊急時候。 vt. (-pp-) 1.切,削,鑿,刻。 2.把…削成薄片;弄缺(刀口,瓷器等)。 3.〔口語〕戲弄;挖苦。 4.(雞雛等)啄碎(蛋殼)。 vi. 1.出現缺口。 2.碎裂,瓦解,破碎 (off)。 chip at 對準…打,謾罵。 chip in 〔口語〕插嘴,加入(打架等);捐助;拿錢賭 (They all chipped in to buy it. 大家都要買了)。 chip off 切下來,削下來。 n. (摔跤時)用絆腿把對方摔倒的一種技巧。 vt. (-pp-) (用絆腿)摔倒(對方)。 “chip at“ 中文翻譯: 拿取笑“chip in“ 中文翻譯: 插嘴, 捐助, 下賭注; 近擊入穴; 近穴擊入; 捐獻錢財; 下注“on chip“ 中文翻譯: 片上; 片裝“on-chip“ 中文翻譯: 片上;芯片上“card“ 中文翻譯: card1 n. 1.紙牌;〔pl.〕紙牌機。 2.卡片(紙);明信片;請柬;入場券;名片。 3.節目單;程序單;戲單;菜單;廣告;個人啟事[聲明]。 4.(磁石的)方位盤,羅盤面。 5.某種措施;手段;策略;辦法;〔口語〕(正合適的)事物。 6.〔口語〕別有風趣的人,怪人。 7.〔美俚〕(吸毒者吸的)一服麻醉劑。 8.【計算機】(裝有電路元件的)電腦插件。 play (at) cards 打紙牌。 a New Year card賀年片。 a doubtful card不可靠的辦法。 a sure [safe] card可靠的辦法,安全的計劃,萬全之策。 a great card大名鼎鼎的人物。 a knowing card精明的家伙。 a leading card先例,榜樣;有力的論點。 That's the card for it. 那就最好;正是那個。 be at cards 在打牌。 cards and spades (過分自信時)大幅度讓與弱方的有利條件。 count on one's card 指望著自己的機會[措施]。 (a) drawing card 肯定叫座的人物[節目]。 have one's card up one's sleeve 成竹在胸。 have [hold] the cards in one's hand 有把握。 house [castle] of cards 厚紙制的房子[城堡];空中樓閣,不可靠的計劃。 in the cards 多半,可能。 lay [place, put] one's cards on the table 攤牌;公開[公布]計劃。 make a card (牌戲)打成一墩。 leave one's card (on) (訪人不遇)留名片而歸。 (It is) on the cards 多半,可能。 play one's best [trump] card 打出王牌,采取最好辦法。 play one's cards well [badly] 手腕高明[不高明],處理得好[不好]。 play one's last card 打出最后一張牌,采取最后手段。 put all cards on the table 把牌全亮出來,打開天窗說亮話。 send up one's card 遞名片(給門房送進去)。 show one's cards 攤牌;公開自己計劃。 shuffle the cards 洗牌;進行人事大調動;改變政策。 speak by the card 正確地說。 stack the cards 洗牌時作弊;暗中設立陷阱(進行欺騙)。 tell sb.'s fortune from cards 用紙牌給某人算命。 the (proper) card 正合適的東西[辦法]。 The cards are in sb.'s hands. 某人已操勝券[一定成功]。 throw up the cards 放棄計劃,罷手;屈服。 turn down one corner of the card 把名片折一角(表示本人曾來訪問)。 vt. 1.在…上附加卡片。 2.把…記入卡片內,把…制成卡片。 3.〔美國〕擬訂(拳賽節目等);把…列入時間表。 4.查驗(某人)的身份證以證實其合法年齡〔通常用作拒絕某人進入夜總會等的一種手段〕。 card2 n. 【紡織;印染】 1.梳理機,梳棉[毛、麻]機;(梳棉機)鋼絲車。 2.紋板,花板。 3.(梳牛馬的)梳子。 vt. 1.(用梳棉機等)梳,刷。 2.使起絨毛。 “a chip in broth“ 中文翻譯: 可有可無的東西, 無關緊要的東西“a chip in porridge“ 中文翻譯: 無關緊要之物“a chip in pottage“ 中文翻譯: 可有可無的東西, 無關緊要的東西“a chip on one“ 中文翻譯: 肩頭的木片(自卑感,因為自卑而愛找別人麻煩; 喜歡向人挑釁)“abrasive chip“ 中文翻譯: 拋磨塊“airplanes-on-a-chip“ 中文翻譯: 芯片飛機“analog chip“ 中文翻譯: 模擬集成電路; 模擬芯片“anvil chip“ 中文翻譯: 測砧片“array chip“ 中文翻譯: 陣列式芯片“as dry as a chip“ 中文翻譯: 枯燥的“bare chip“ 中文翻譯: 裸片; 裸芯片“bargain chip“ 中文翻譯: 談判的籌碼“bargaining chip“ 中文翻譯: (討價還價的)籌碼“barrier chip“ 中文翻譯: 擋片“baseband chip“ 中文翻譯: 基帶芯片“biological chip“ 中文翻譯: 生物芯片“bloagent chip“ 中文翻譯: 生物制劑
chipboard |
|
The mission of ic health card is to consolidate functions of current four available vouchers , including the regular paper card , the children s health handbook , the prenatal exam handbook and the catastrophic illness certificate , into one ic chip card 此專案之執行目標為整合現行醫療憑證、一卡到底免換卡、個人醫療費用紀錄、即時登錄醫療費用、以及促進醫療院所電腦化。 |
|
Chip cards with digital signature application function according to sigg and sigv - part 3 : commands for personalisation 使用信號g和信號v的具有數字簽名功能的存儲芯片.第3 |
|
Chip cards with digital signature application function according to sigg and sigv - part 2 : personalisation processes 根據信號g和信號v的具有數字簽名應用功能的芯片 |
|
Chip cards with digital signature application function according to sigg and sigv - part 4 : basic security services 根據信號g和信號v有數字簽名應用功能的存儲芯片.第4 |